cơm chim

cơm chim

Người nghèo chỉ kiếm được chút cơm chim để sống qua ngày.

Définition

Nom: - Nourriture des oiseaux : "cơm chim" désigne littéralement la nourriture destinée aux oiseaux, comme les graines. - Métaphore pour une ressource insignifiante ou une maigre pitance : Par extension, l'expression est utilisée de manière figurative pour parler d'une chose de très peu de valeur, d'un gain dérisoire, ou des maigres ressources sur lesquelles compte une personne très pauvre. L'idée est de prendre ou de convoiter quelque chose d'aussi insignifiant que la nourriture d'un oiseau.

Exemples d'utilisation
  • Sens littéral : (Il met de la nourriture pour oiseaux sur le rebord de la fenêtre pour les moineaux.)
  • Sens figuré (métaphore) : (Il est si avide qu'il irait jusqu'à voler le pain de la bouche des pauvres.) (Ce travail n'est qu'une maigre pitance, il ne permet pas de vivre.)
Utilisations avancées
  • L'expression est souvent employée dans des contextes critiques pour dénoncer l'avidité ou l'exploitation, en soulignant l'extrême pauvreté de la victime. La ressource convoitée est présentée comme étant la dernière et la plus infime possédée par quelqu'un.
  • Elle peut aussi servir à minimiser l'importance d'un gain ou d'une récompense, pour indiquer que cela ne vaut pas la peine d'être disputé.
Variantes et mots apparentés
  • Cơm thừa canh cặn : Littéralement "riz restant et soupe froide". Cette expression désigne aussi des restes, des choses sans valeur, et partage une notion similaire de dédain ou de pauvreté extrême.
  • Bữa ăn chim chóc : Un repas très léger et insuffisant, comme celui d'un oiseau.
Synonymes
  • Miếng ăn nhỏ nhoi : Une bouchée insignifiante.
  • Đồng lương rẻ mạt : Un salaire misérable.
  • Của bỏ đi : Une chose sans valeur, bonne à jeter (dans un sens encore plus péjoratif).
Expressions idiomatiques liées
  • Cướp cơm chim / Giật cơm chim : Voler la nourriture des oiseaux. Expression figée signifiant prendre les ultimes ressources des plus démunis, agir avec une cupidité extrême et méprisable. (Ces usuriers sont en train de voler le pain de la bouche des gens.)